Tips for Writing Multiple-Language ScriptsLast reviewed: January 15, 1998Article ID: Q89865 |
3.10 3.50
WINDOWS NT
kbprg
The information in this article applies to:
SUMMARYTo aid you in writing multiple-language resources, the Win32 development system supports language scripts.
MORE INFORMATIONTo create a multiple language script, first create a single-language script file (American English, for example), and duplicate the translations in your script file. You need a complete translation only once for each major language. Only those resources that have differences between the major language and the sublanguage need be included in the sublanguage areas of the script. The system will use the main language resource if it doesn't find a resource for the sublanguage.
Sample CodeLANGUAGE LANG_ENGLISH,SUBLANG_ENGLISH_US <original script file> LANGUAGE LANG_ENGLISH,SUBLANG_ENGLISH_UK <portions of script file that are different for UK> LANGUAGE LANG_ENGLISH,SUBLANG_ENGLISH_AUS <portions of script file that are different for Australia> LANGUAGE LANG_ENGLISH,SUBLANG_ENGLISH_CAN <portions of script file that are different for Canada> LANGUAGE LANG_FRENCH,SUBLANG_FRENCH <entire script file translated to French> LANGUAGE LANG_FRENCH,SUBLANG_FRENCH_CAN <portions of script file that are different for Canada> LANGUAGE LANG_FRENCH,SUBLANG_FRENCH_SWISS <portions of script file that are different for Switzerland> LANGUAGE LANG_FRENCH,SUBLANG_FRENCH_BELGIAN <portions of script file that are different for Belgium> LANGUAGE LANG_SPANISH,SUBLANG_SPANISH <entire script file translated to Spanish>
|
Additional reference words: 3.10 3.50
© 1998 Microsoft Corporation. All rights reserved. Terms of Use. |